Yorkshire sweater – Toby K pattern blog tour – l’inédit!

Bonjour,

Hello,

Toby-K.-Patterns-Men-and-Boys-Sewing-Pattern-Blog-tour

Aujourd’hui est un jour à marquer d’une croix. J’ai cousu pour l’homme, le seul, le vrai de la maison! Jusqu’à présent, mis à part un snood, je ne lui avais rien cousu préférant être égoïste ou coudre pour les garçons. J’ai donc remédié à la situation dans le cadre du blog tour de Toby K. Patterns organisé par Seams ses Lo et cela ne m’a pas déplu!

Today is a big day because I sew for my husband for the Toby K. Patterns blog tour hosted by Seams Sew Lo! Until now, I only sew a cowl. And I love it!

Toby K. Patterns m’a laissé choisir le patron que je souhaitais coudre et mon choix s’est porté sur le Yorkshire cardigan qui existe à la fois sous une version sweat ou cardigan à col châle. Ce patron est prévu aussi bien en taille enfant qu’adulte. J’ai choisi de coudre la taille 42 en fonction du tour de poitrine de mon mari.

I choose to sew the Yorkshire cardigan. This pattern is both a cardigan and pullover sweater in one pattern and fits chest sizes 27″-58″. I decide to sew the size 42.

The difficulty is this so beautiful cowl! Be careful, there are differences between explanations and diagrams. You must follow the explanation if you decide to sew this pattern. The other negative point is the yardage necessary. I only use 1,50 m against the 2,25 m recommended.
IMG_6587
Une fois le col monté, je n’ai pas rencontré de grandes difficultés. J’ai cousu les ourlets à l’aiguille double pour un style moins sport.
After, I hadn’t difficulty to sew. I used a double pointed needle for hems.
IMG_6589
Mon tissu est un jersey de laine lourd de Textilia. Je suis assez contente de mon alignement des carreaux.
My fabric come from Textilia, a local fabric shop. It’a a yarned knit. I’m happy with how the checked fabric is aligned.
Mon mari aime beaucoup son sweat et le porte régulièrement. Je pense que je pourrai lui en coudre d’autres bientôt.
My husband love it and wear it regularly.

 

During this awesome blog tour, through November the 15th, use coupon code TKPBLOGTOUR to save 20% off your entire purchase!

La liste des autres participantes est ci-dessous. N’hésitez pas à aller y jeter un oeil!

Follow along the Men and Boys Sewing Patterns Blog Tour featuring Toby K. Patterns and hosted by Seams Sew Lo for more inspiration:

  1. October 22nd: Seams Sew Lo
  2. October 23rd: Crafty Curly Couture
  3. October 24th: Aurora Designs
  4. October 25th: filsanddraps
  5. October 26th: Liviality
  6. October 27th: My Sewing Roots
  7. October 28th: Fée bricolo

Have you downloaded the new Seams Sew Lo Sewing App yet??? It is available on Apple and Android! Find and Rate all of your favorite indie sewing pattern designers and fabric companies. Plus find all of their latest sewing deals! Download the App NOW:

Je n’ai pas été payée pour écrire cet article. Cependant, j’ai reçu le patron gracieusement en échange de la participation à ce blog tour. Toutes les opinions émises sont personnelles et n’ont en aucune façon été dictées. Des liens affiliés sont possibles.
Publicités

Sac d’Halloween – magnificent wizards blog tour

Magnificent Wizards Blog Tour hosted by Made for Little Gents

Bonjour,

Aujourd’hui, c’est à mon tour de vous présenter ma participation au blog tour « Magificent wizards » organisé par Made for Little Gents sur le thème d’Halloween.

Hello,

Today, it’s my stop to the magnificent wizards blog tour hosted by Made for Little Gents.

Pour Halloween, nous avons pour habitude de participer à une activité qui change d’année en année (visite contée de grottes, chasse au trésor médiévale, …). Pour les déguisements, cette année, Baby H a décidé de porter un déguisement de son frère et Little Boy H ne s’est pas encore décidé. Il remettra peut-être son déguisement de vampire de l’an passé. Par contre, il m’a demandé un sac pour mettre des bonbons et sa gourde. Après discussion, mon cahier des charges était assez simple: un sac en bandoulière et présentant un décor de vampire en bon fan d’Hôtel Transylvania qu’il est!

This year, boys don’t want costumes (we already have a few at home!). Little boy H only asked to me for a trick-or-treat bag. He loves Hotel Transylvania’s films. So my boy asked to me to sew a character bag of Mavis, the vampire and a shoulder bag in place of a tote bag.

Je me suis beaucoup inspirée du tuto gratuit de See Kate Sew. Par contre, j’ai réduit les dimensions. Mon sac fait 19 sur 28 cm au total. La bande rouge fait 10 cm de haut. Le sac est entièrement doublé avec un tissu Halloween et j’ai pris une sangle au lieu de coudre des anses. Comme les dimensions étaient plus petites, j’ai réduit de moitié le gabarit des ailes fournis par See Kate Sew.

I used the free pattern from See Kate Sew. I reduced dimensions (19 x 28 cm) and lined my bag. I also reduced by half the wing’s pattern.

Le coton noir et le satin rouge proviennent des restes de la cape de vampire. Le coton pour la doublure provient de Sotex, un magasin en Belgique qui a fermé.

Black cotton and red satin come from my stash. The cotton with Halloween decor come from Sotex, an old fabric shop.

Après la séance photo, Little Boy H a demandé que le sac puisse se fermer par une pression; chose faite. Cependant, nous nous sommes rendus compte que les ailes ne tenaient pas droites. J’étais prête à insérer un fil de fer dans une coulisse mais mon grand garçon m’a dit que ce n’était pas nécessaire!

Finally, I add a KAM snap. I’am a bit disappointed that wings fall but it doesn’t seem to have importance for my boy! Lucky me!

Au final, il est très content de son sac et son frère m’a demandé un sac en forme de citrouille!

Finally, His brother ask to me too a pumpkin trick-or-treat bag!

Pour résumer:

  • patron: maison sur base du patron gratuit de See Kate Sew disponible ici;
  • fournitures: 30 cm de coton au graphique Halloween de Sotex, des restes de coton noir et de satin rouge du stock également, 1,50 cm de lanière noire et un ensemble d’attaches pour sac;
  • modifications: sac doublé, dimensions finies de 19 sur 28 cm, sac en bandoulière au lieu de la forme tote bag, ajout d’une pression KAM;
  • difficultés: aucune. C’est un sac simple;
  • Portabilité: Little Boy H est content! J’espère qu’il s’en servira quelques années (au moins 2 …).

Enfin, je ne peux que vous encourager à aller rendre visite aux autres blogueuses de ce blog tour. Vous découvrirez de chouettes déguisements (je craque pour le robot Star Wars) ainsi que des tenues d’automne.

See what other bloggers are making boys for Halloween by following along on our Magnificent Wizards Blog Tour! Each link will be available the day of or after as posted below.

Fri. Sept. 28 | Made for Little Gents (Intro to Magnificent Wizards Blog Tour)

Mon. Oct. 1 | Angel Child Clothing

Tues. Oct. 2 | Made for Little Gents

Wed. Oct. 3 | Big Fly Notion

Thurs. Oct. 4 | Tenille’s Thread

Fri. Oct. 5 | Sewing Novice

Mon. Oct. 8 | Paisley Roots

Tues. Oct. 9 | Custom Made by Laura

Wed. Oct. 10 | Fée bricolo

Thurs. Oct. 17 | The Sewing Goatherd

Fri. Oct. 12 | Manning the Machine

A bientôt.

See you soon.

Je n’ai pas été payée pour écrire cet article. Toutes les opinions émises sont personnelles et n’ont en aucune façon été dictées. Des liens affiliés sont possibles.

Le haut de la rentrée (be bold – eam back to school blog tour)

Bonjour,

Hello,

Bonne rentrée à tous; aux enfants, aux parents ainsi qu’aux parents! Pour rentrer au travail avec le sourire, j’ai participé avec grand plaisir au blog tour de rentrée qui consiste à coudre un patron de Ellie and Mac et qui est organisé par Seams sew Lo. Lindsey, la créatrice derrière Ellie and Mac, crée des patrons simples et offrant de multiples variations. De plus, tous les mercredis, des patrons sont proposés au prix de 1€. Pourquoi s’en priver?

I wish you and your kids a good back to school! It was a pleasure for me to participate at the back to school blog tour featuring Ellie and Mac patterns and hosted by Seams Sew LoEllie and Mac has cute patterns and great deals on Wacky Wednesday.

J’ai pu choisir le patron que je souhaitais coudre. Mon choix s’est porté sur le top et robe Be bold car il est réalisé en tissu tissé. Ce patron est disponible en 4 longueurs différentes (trop, top, tunique et robe), 3 longueurs de manches (sans manches, manches 3/4 ou longues), avec ou sans volant ainsi qu’une version boutonnée. J’ai cousu la version top avec les manches 3/4 et c’est tout. J’avais envie de simplicité. En réalité, mon idée de départ était de couper dans une chemise de mon mari qu’il ne porte plus. Cependant, ladite chemise n’était pas assez large …

I choose to sew the Be bold top & dress because it can be sewed with woven fabrics. The pattern offers 4 length options, 3 sleeves options, an optional ruffle and a button-up variation. I sew the top with 3/4 sleeves. A little simplicity to come back to work! I had the idea to cut into a shirt of my husband but it was too narrow …

J’ai cousu la taille L et apporté les modifications suivantes: allongement de la longueur de 10 cm, biais rapporté pour l’ourlet du bas et coutures anglaises pour les coutures de manches et de côtés. Les explications, en anglais, sont bien illustrées étapes par étapes et il est clairement indiqué à quelles versions les instructions se rapportent.

I sew size L and modified the pattern: lengthen by 10 cm, bias hemming and French seams for side seams and sleeves. The instructions are easy to follow.

Mon tissu provient d’un marché aux tissus de Namur d’il y a quelques années. Il s’agit d’un coupon de 1,20 m de viscose. Pour ma version, j’ai eu largement assez de tissu contrairement à ce qui est indiqué dans le patron (environ 1,75 m). J’avoue que c’est pour moi un point négatif. Le tissu étant très fuyant, je l’ai complètement amidonné afin d’avoir plus facile.

My fabric comes from a fabric’s market, years ago. I used 1,20 m of this beautiful viscose in place of the 1,75 m recommended in the pattern. I also ironed the fabric with starch to have an easy sewing moment!

J’aime beaucoup ma nouvelle blouse que je peux porter avec ou sans ceinture.

I love this new flattering top. It can be weared with or without belt.

Pour résumer:

  • patron: Be bold top & dress de Ellie and Mac patterns disponible ici;
  • fournitures: 1,20 m de viscose de mon stock provenant d’un marché aux tissus;
  • modifications: allongement de la longueur de 10 cm, biais rapporté pour l’ourlet du bas et coutures anglaises pour les coutures de manches et de côtés;
  • difficultés: aucune. Le patron est en anglais mais chaque étape est bien illustrée. Le patron est disponible en PDF;
  • Portabilité: je me sens bien dans ce top et sa forme est flatteuse. J’ai cousu la taille L qui correspond à mon tour de poitrine et je n’ai pas tenu compte du tour de hanches.

Allez rendre visite aux autres blogueuses de ce blog tour. Vous découvrirez de belles réalisations.

Visit all the bloggers on the  Back To School Sewing Patterns Blog Tour Featuring Ellie and Mac and enter the giveaway to win a $50 store credit below!

  1. August 20th: Seams Sew Lo (Intro)
  2. August 21st: Seams Sew Lo
  3. August 22nd:  Momma Newey’s Makes
  4. August 23rd: Mama You Can Make It
  5. August 24th: DIYDanielle
  6. August 27th: Mijn11jes&ik
  7. August 28th: Tenille’s Thread
  8. August 29th: Make it Sew with the Bear and Pea Atelier
  9. August 30th: My Sewing Roots
  10. August 31st: SequioaLynn Sews
  11. September 1st: Mijn11jes&ik
  12. September 2nd: Crafty Curly Couture
  13. September 3rd: Sew 4 Five
  14. September 4th: Our Play Place
  15. September 5th: Fée bricolo
  16. September 6th: Jot Designs (USA)

a Rafflecopter giveaway

À bientôt.

See you soon.

Je n’ai pas été payée pour écrire cet article. Cependant, j’ai reçu le patron gracieusement en échange de la participation à ce blog tour. Toutes les opinions émises sont personnelles et n’ont en aucune façon été dictées. Des liens affiliés sont possibles.

Short de p’tit mec- Ellie and Mac Getting ready for summer blog tour

Bonjour,

Bienvenue dans le cadre du Get Ready for Summer blog tour d’Ellie and Mac organisé par Seams Sew Lo.

Hello,

Welcome to my stop on the Ellie and Mac Get Ready for Summer Sewing patterns blog tour hosted by Seams Sew Lo.

En ce moment, nous avons du grand soleil en Belgique. C’est l’été avant l’heure! Ce qui implique également quelques orages … comme lors de cette séance photo. L’envie de coudre des tenues estivales est dès lors bien présente.

It’s already summer here in Belgium. We’ve got a beautiful sunshine and thunderstorm on the other hand. I want to sew summer outfit for the family!

Dans le cadre de ce blog tour, j’ai pu choisir le patron qui m’a gracieusement été offert. Comme j’avais été égoïste la fois passée, j’ai choisi de coudre pour Little Boy H qui se plaignait justement du manque d’attention couturesque de sa mère! Mon choix s’est porté sur le High Tide Boardshort. Je sais, je reste dans les shorts. A croire qu’il s’agit d’une obsession en ce moment! Il s’agit d’un short de bain qui peut également être cousu dans du coton en deux longueurs, sous et au-dessus du genou. L’éventail de tailles est très large: du 12 mois au 14 ans. Il présente des poches cargo et un slip de bain à porter en-dessous pour assurer le maintien des petits garçons.

I received the pattern of my choice for free. I choose the  High Tide Boardshort for my big boy. This pattern features boardshort  with cargo pocket options, above and below knee styles and swim briefs to wear under. It comes in a full range of sizes (from 12 mo to 14 y).

69_High_Tide_v2_large

J’ai cousu la version short classique au-dessus du genou avec une seule poche en taille 7 ans. Le patron taille bien. Le tissu principal est un coton à motif de vélos bleu marine provenant de Textilia et la poche est cousue dans un coton hibou du marché aux tissus de Namur.

I decided to sew the classic short version above knee in woven cotton with one cargo pocket in size 7. My fabrics come from local shops.

Comme il pleuvait, nous avons fait la séance photo en intérieur.

Je n’ai rencontré aucune difficulté particulière. Les explications sont bien détaillées et chaque étape est illustrée de photos.

It’s an easy pattern to follow. Each step is clearly illustrated.

Le montage de la ceinture élastiquée est assez intéressante et apporte une touche de finition supplémentaire.

The waist-band is a bit different from a simple short. I love it!

Bref, je persiste et signe dans la couture des basiques!

Pour résumer:

  • patron: High Tide Boardshort de Ellie and Mac disponible ici;
  • fournitures: 50 cm de coton bleu à motif vélo et une chute de tissu hibou pour la poche;
  • modifications: aucune;
  • difficultés: aucune. Le patron est en anglais mais chaque étape est bien illustrée par des photos;
  • Portabilité: le short tombe bien et mon Little Boy H est à l’aise pour ses bêtises.

 

A droite, il me montre comment plonger!

Enfin, je vous encourage à visiter les blogs de mes comparses dont les liens sont ci-dessous pour voir de chouettes réalisations estivales. Il y a également un rafflecopter ci-dessous vous permettant de gagner un bon d’achat de 50$ en patrons de Ellie and Mac.

Please visit all the wonderful bloggers on the Get Ready for Summer Sewing Patterns Blog Tour for some incredible inspirations.

  1. May 7th: Seams Sew Lo
  2. May 8th: Tenille’s Thread
  3. May 9th: Seams Sew Lo
  4. May 10th: The Sewing Goatherd
  5. May 11th: Aurora Designs Fabrics
  6. May 14th: Our Play Place
  7. May 15th: Momma Can Make It
  8. May 16th: Aurora Designs Fabric
  9. May 17th: QuiltsbyJoann
  10. May 18th: Liviality
  11. May 19th: Momma You Can Make It
  12. May 21st: Margarita on the Ross
  13. May 22nd: Sewing Blue
  14. May 23rd: Kathy’s Kwilts and More
  15. May 24th: Momma Newey’s Makes
  16. May 25th: Jot Designs USA
  17. May 28th: The Scatty Sewer
  18. May 29th: Granma Texas Sews
  19. May 30th: Me
  20. May 31st: My Sewing Roots

And don’t forget to enter for a chance to win a $50 Shop Credit to Ellie and Mac here: a Rafflecopter giveaway

A bientôt.

See you soon.

Je n’ai pas été payée pour écrire cet article. Cependant, j’ai reçu le patron gracieusement en échange de la participation à ce blog tour. Toutes les opinions émises sont personnelles et n’ont en aucune façon été dictées. Des liens affiliés sont possibles.

Get ready for spring EAM blog tour

Bonjour,

Hello and welcome to my stop for the Get ready for Spring blog tour.

Bien qu’il fasse très froid, le beau ciel bleu actuel me donne des envies de printemps. Je commence à penser aux futures cousettes pour Pâques et l’été même si je n’aurai pas le temps de coudre toutes mes envies. Cependant, j’ai déjà une couture printanière à vous présenter aujourd’hui dans le cadre du « Get ready for spring blog tour » présentant des patrons de Ellie and Mac et organisé par Seams sew Lo. J’ai pu choisir un patron de la marque qui m’a été offert (merci). Après de longues hésitations, j’ai décidé d’être égoïste (cela me fait penser aux podcasts de Lise tailor que j’adore et m’aide à déculpabiliser à ce sujet😉) et de coudre pour moi le sitting pretty top.

Have you already thought of what spring sewing patterns you’d like to sew? I have so much ideas but so less time to sew all! Hopefully, I had the opportunity to take part of the Get ready for spring blog tour presenting Elie and Mac patterns and hosted by Seams sew Lo. After a few hesitations between sewing for my boys or for me, I decided to sew the setting me pretty top for me! I received the pattern for free (thank you).

Il s’agit d’un patron de top en jersey avec un col Claudine et des manches bouffantes. J’ai cousu la version manche courte en taille XL pour le buste et en XXL pour la taille et les hanches. A l’avenir, je choisirai le XL pour l’ensemble car le patron est relativement large. Mes hanches rentrent facilement dedans. Je ne l’ai pas allongé et le top arrive au niveau du milieu des fesses. Je n’ai rencontré aucune difficulté lors de la couture et n’ai rien modifié. Le col a parfois tendance à se soulever à cause de l’épaisseur de mon tissu. Je verrai à l’avenir si je dois le surpiquer au niveau de l’encolure pour essayer de l’aplatir.

I sewed a XL for bust and XXL for waist and hips with puffed sleeves variations. Next time, I’ll choose a XL everywhere. Instructions are easy to follow.

Les tissus viennent de Textilia. Le jersey blanc est un jersey structuré que j’ai déjà utilisé pour un top précédemment. J’ai choisi un jersey uni gris foncé car j’ai de nombreuses jupes colorées et présentant des motifs pour l’été. Dès lors, j’avais envie d’uni pour se marier à mes bas.

Fabrics come from Textilia, a local fabrics shop.

Concernant le seyant, je le trouve très confortable et féminin lorsqu’il est porté rentré. Si le top est porté  par dessus le bas, je trouve qu’il est trop large (c’est mon avis personnel). Au final, j’aime bien ce top qui change du T-shirt classique.

The fit is good and I think that this top must be worn in pants or skirt. This top has a little something special with its cowl that I like.

Pour résumer:

  • patron: sitting pretty top de Ellie and Mac disponible http://ellieandmac.com?aff=508;
  • fournitures: 1 m de jersey gris-bleu et un reste de jersey structuré blanc;
  • modifications: aucune, je verrai à l’usage si je ne dois pas surpiquer le col afin qu’il s’aplatisse bien;
  • difficultés: aucune. Le patron est en anglais mais chaque étape est bien illustrée par des photos;
  • Portabilité: je dirais qu’il s’agit d’un top basique avec un petit plus apporté par le col claudine.

Pour terminer, j’aimerais remercier Lo pour sa confiance et son organisation lors de ce blog tour. Je vous invite également à rendre visite à mes paternaires. Leurs réalisations donnent de nombreuses idées que ce soit pour filles, garçons ou femmes. Il y a également un giveaway à la fin de cet article.

I would like to say a big thank you to Lo for her confidence and organisation. 

Please visit all the stops on the Get Ready for Spring Blog Tour featuring Ellie and Mac spring sewing patterns (35% of right now), hosted by Seams Sew Lo. Do no forget to enter the giveaway below too!

  1. February 3rd: Seams Sew Lo (Intro)
  2. February 4th: Seams Sew Lo
  3. February 5th: Violets and Jewels
  4. February 6th: Threadistry
  5. February 7th: Mama Can Make it
  6. February 8th: My Crazy Crafty Beautiful Life
  7. February 9th: Aurora Designs
  8. February 10th: Flaxfield Sewing
  9. February 11th: Floral and Flannel
  10. February 12th: FABulous Home Sewn
  11. February 13th: Minns Things
  12. February 14th: Our Play Place
  13. February 15th: Tenille’s Thread
  14. February 16th: Seams Like Style
  15. February 17th: Hutsepruts
  16. February 18th: Candi Couture Designs
  17. February 19th: My Sewing Roots
  18. February 20th: Manning the Machine
  19. February 21st: Stitched by Jennie
  20. February 22nd: Kathy’s Kwilts and More
  21. February 23rd: Sewjourns
  22. February 24th: Mermaid Mama Designs
  23. February 25th: Fee Bricolo
  24. February 26th: Oak Blue Designs
  25. February 27th: Big Fly Notions
  26. February 28th: Sewing Blue

a Rafflecopter giveaway

A bientôt.

See you soon.

cardigan Julia – Fresh start tour with DG Patterns

Bonjour,

Bonne année à tous! Que 2018 vous permette de passer de bons moments entourés de ceux que vous aimez. Pour ma part, ma bonne résolution cette année est de ralentir le rythme afin de profiter au mieux de l’instant présent.

Hello. Happy New year to you all. I’d like to slowdown this year and welcome to the Fresh Start Tour with DG Patterns.

Pour commencer cette année, je vous présente ma participation au fresh start tour de DG Patterns, nom qui rappelle le nouveau départ que représente la nouvelle année. Daniela, la créatrice derrière DG patterns mais aussi derrière le très chouette blog couture On the cutting floor, nous a laisse choisir le patron qui nous plaisait pour ce tour. J’ai longuement hésité entre la robe Roma qui a l’air chic et confortable en même temps, le top Hannah et son péplum asymétrique ou le top Carrera avec ses petites fronces si féminines. Finalement, je me suis décidée pour le cardigan Julia.

It’s that time of year where we’re thinking about getting a fresh start on our habits, new wardrobes, and trying new things. Join me and my fellow bloggers this week as we showcase how we’re getting a Fresh Start with DG Patterns. (Be sure to read on to learn about or sponsor giveaway). Daniela, the woman behind DG Patterns, provided me a pattern of my choice. I choose the Julia cardigan.

Ce cardigan est disponible en 2 longueurs: sous les hanches ou aux genoux. Il est caractérisé par son col châle et la possibilité d’ajouter des poches plaquées. Je recherchais un modèle de cardigan confortable qui couvre les fesses et me tienne chaud (je suis frileuse) et je l’ai trouvé dans ce patron.

I decided to sew the low hips cardi without pockets.

Le cardigan m’arrive sous les fesses, ce qui est parfait. Cependant, je dois vous parler du petit souci de patronage que j’ai rencontré. Sur le patron, il n’y a pas de ligne pour allonger/raccourcir ni deux lignes de coupe pour les deux longueurs prévues. Donc, j’ai cousu la taille 14 en version aux genoux qui m’arrive sous les fesses pour mon 1,77m! La grandeur standard des patrons DG Patterns est de 1,75 m. Je pense que c’est important de le savoir et après, ce n’est pas compliqué d’allonger le patron à la longueur voulue. Le reste du patronage est correct: la longueur des manches est parfaite, la largeur des épaules est bonne, …

I sewed the low knee version  in size 14 and ended with a very low hips but that’s fine to me. I’m 1,77 m length.

Mon tissu est un jersey texturé crème qui provient de Sotex, un magasin de tissus à Quaregnon en liquidation.

My fabric comes from Sotex, a Belgian fabric shop.

Concernant les instructions de montage, elles sont claires, expliquées par des schémas.

Néanmoins, je n’ai pas suivi l’ordre de montage. En effet, j’ai préféré coudre l’avant du col au corps, réaliser l’ourlet et ensuite, attacher l’arrière du col en cousant dans la couture. Je trouve le bas plus propre de cette manière.

The pattern is easy to follow but I didn’t follow the instructions for the hemline.

Pour les boutonnières, j’ai choisi des boutons en bois trop grands que pour coudre des boutonnières à la machine. Alors, je les ai quand-même cousus en tant que décoration mais je fixerai des pressions transparentes pour pouvoir fermer le cardigan si j’en ressens le besoin à l’usage.

Au final, je suis de nouveau dans la couture de basiques confortables et c’est ce que je porte le plus!

 I love this cardi and wear it many times.

Pour résumer:

  • patron: Julia cardigan de DG Patterns disponible ici;
  • fournitures: 2 m de jersey texturé crème de Sotex et 4 boutons en bois de Veritas;
  • modifications: couture de l’ourlet avant de rabattre l’intérieur du col et de le fixer par un point dans la couture du col avant;
  • difficultés: ce patron n’est pas très compliqué même pour moi qui coud avec une machine à coudre classique du jersey. Il faut par contre être attentif à la longueur désirée et bien mesurer sur soi la longueur voulue;
  • Portabilité: je sais que c’est un gilet basique que je vais porter beaucoup.

Pour terminer, j’aimerais remercier Daniela pour sa confiance lors de ce blog tour. Je vous invite également à rendre visite à mes paternaires. Leurs réalisations donnent de nombreuses idées.

I would like to say a big thank you to Daniela for her confidence. Here are the list of the fresh start tour bloggers:

Monday: Sew Cucio, Flax Field Sewing, Fee Bricolo, mahlicadesigns, Sewjourns

Tuesday: Lilla Gumma, Create Whimsy, Frullemieke, Hutsepruts, A Custom Clothier

Wednesday: House of Estrela, FABulous Home Sewn, Spools + Oodles of Fun, Sprouting Jube Jube

Thursday: Very Blissful, Stitches by Laura, Auschick Sews, it’s Liesel

Friday: Kathy’s Kwilts and More, Stitched by Jennie, Sewsewilse, Our Play Place

 Comme pour tout bon blog tour, voici le concours qui permet d’obtenir une réduction et aussi de gagner des tissus de votre choix chez Southern Belle Fabrics (pour les personnes résident aux USA ou au Canada, les frais de port sont même offerts!).

Southern Belle Fabrics is generously sponsoring the Fresh Start Tour. During the tour use code: DGBLOGTOUR to save 20% in the shop.

Discount code expires Jan 21st 2018 11:59PM CST

Southern Belle Fabrics is also offering a fabric giveaway. Enter below to win a MFRB Mystery Box valued at $60+.

Giveaway includes shipping to US and Canada (up to $45 in free shipping)

A Rafflecopter Giveaway

Giveaway winner will be announced through social media on or about January 20th.

IMG_4960

Durant toute la durée du blog tour, DG Patterns offre 50% de réduction sur tous les patrons avec le code FRESHSTART. Profitez-en.

DG Patterns will be running a sale during the tour. You can use code FRESHSTART to save 50% on any purchase. Enjoy!

À bientôt.

Je n’ai pas été payée pour écrire cet article. Cependant, j’ai reçu le patron gracieusement. Toutes les opinions émises sont personnelles et n’ont en aucune façon été dictées.